[우먼컨슈머= 존발렌타인] “Gold” 금
Few things hold value over time like pure gold. Sure, there are other popular and valuable investments such as wine, art, technology, etc.
However, there is something special about pure gold. Governments and major international banks are built on gold.
Those with many years of experience in the investment world always advise, “Buy gold!” Why is gold so valuable? It’s just a kind of metal, isn’t it?
To be honest, it’s not the best color, either. Gold is a mystery.
순금처럼 시간이 지남에 따라 가치를 갖는 것은 거의 없다. 물론, 와인, 예술, 기술 등과 같이 대중적이며 귀중한 투자도 있다.
그렇지만, 순금에는 뭔가 특별한 것이 있다. 정부와 주요 국제 은행들은 금을 기반으로 한다.
투자 분야에서 다년간의 경험을 가진 사람들은 항상“금을 사라!” 라고 조언한다. 왜 금이 그렇게 가치가 있을까? 그냥 금속의 일종이지 않나?
솔직하게 말해서, 금은 최고의 색도 아니다. 금은 수수께끼이다.
Expression &Practice:
1. Few things hold value over time like pure gold.
___ hold value over time.
a. Famous paintings hold value over time.
명화는 시간이 지남에 따라 가치가 있다.
b. Not all stamps hold value over time.
모든 도장이 시간이 지남에 따라 가치가 있는 것은 아니다.
https://www.youtube.com/channel/UC5fdJiEkKxMMD4afRPP7mYg
관련기사
- [소비자 에세이(122)] “Debit Cards” 직불카드
- [소비자 에세이(121)] “Bills” 청구서
- [소비자 에세이(120)] “Unemployment” 실업
- [소비자 에세이(119)] “Tax Returns” 소득서 신고
- [소비자 에세이(118)] “Religious Donations” 종교 기부
- [소비자 에세이(117)] “Coins” 동전
- [소비자 에세이(124)]“Bucks” 벅스
- [소비자 에세이(125)] “Cost” 비용
- [소비자 에세이(126)] “Stock Market” 주식 시장
- [소비자 에세이(127)] “Deliveries” 배송
- [소비자 에세이(128)] “ATM” 현금 입출금기
- [소비자 에세이(129)] “Pension” 연금
- [소비자 에세이(130)] “Barter” 물물교환